идёт по саду
САД 6
Сообщений 751 страница 780 из 1000
Поделиться7522012-11-05 18:49:24
===>коридоры
Поделиться7532012-11-06 20:29:29
идёт по саду
Поделиться7542012-11-06 22:45:13
===>покои Хюррем
Поделиться7552012-11-08 14:39:11
Марты вышла в сад, неспешно прогуливается
Поделиться7562012-11-09 18:32:59
Во время прогулки к Марты подошла старшая калфа с поднос в руках и говорит: Прекращай без дела шататься! На, отнесешь ужин Шехзаде Селиму. Его покои четвертые справа, как идешь по коридору второго этажа. Калфа сунула поднос в руки девушки. Иди давай, не стой! Марты кивнула и аккуратно, чтобы не опрокинуть поднос, пошла во дворец.
=====>>>покои Селима
Поделиться7572012-11-09 20:53:20
Идя вперёд она вышла в сад.
Qué es este lugar?Qué es este lugar?
(Что это за место?)
Пошла по саду.
Поделиться7582012-11-09 20:56:43
В Сад вышла Изабелла, она увидела девушку и подошла к ней
Здравствуй, ты новенькая? улыбнулась ИзабеллаЕсли Акджа не понимает "турецкий", давай на испанском, я говорю на этом языке
Поделиться7592012-11-09 20:59:03
гуляет по саду
Поделиться7602012-11-09 21:01:34
Здравствуй, ты новенькая?На испанском
Да, а зачем вам?
ты кто?
Es usted quien?
(Это вы кто?)
Поделиться7612012-11-09 21:05:47
Хоть испанский попрактикую))) а то забывать стала(((
Me llamo Isabell Sultan. Mi titulo de Europa es muy largo. De donde vas?
(Меня зовут Изабелла Султан. Мой европейский титул очень длинный... Откуда ты приехала?)
Отредактировано Шарлина-Изабелла-Мария (2012-11-09 21:06:22)
Поделиться7622012-11-09 21:11:16
Me llamo Isabell Sultan. Mi titulo de Europa es muy largo. De donde vas?
(Меня зовут Изабелла Султан. Мой европейский титул очень длинный... Откуда ты приехала?)
Yo soy de España, el akja nombre. Yo vengo de una familia rica. Pero después de que mis padres tuvieron un accidente, me quedé con su hermano mayor. Lo que a mí no me importaba. Un día, se me perdió una tarjeta y llegué aquí en este infierno.
(Я из испании, зовут Акджа. Я из богатой семьи. Но после того как мои родители попали в аварию, я осталась со старшим братом. Которому на меня было плевать. В один день он меня проиграл в карты и я попала сюда в этот ад.)
Сжала руку в кулак.
Поделиться7632012-11-09 21:20:41
Мустафа, ты где?)
Soy princetesa de Francia, pero mi tio querido es el Rey de España. Sabes, cuando yo viné a Stambul, yo tambien lloré, pero haora...todo esta bien...tengo el matrimonio co Shechzade...y estoy feliz
(Я французская принцесса, но мой дядюшка - король Испании. Знаешь, когда я приехала в Стамбул, я тоже плакала. А сейчас...все хорошо. Я замужем за Шехзаде...я счастлива улыбнулась Изабелла
Поделиться7642012-11-09 21:26:51
Soy princetesa de Francia, pero mi tio querido es el Rey de España. Sabes, cuando yo viné a Stambul, yo tambien lloré, pero haora...todo esta bien...tengo el matrimonio co Shechzade...y estoy feliz
(Я французская принцесса, но мой дядюшка - король Испании. Знаешь, когда я приехала в Стамбул, я тоже плакала. А сейчас...все хорошо. Я замужем за Шехзаде...я счастлива
¿Y quién dijo que yo estaba llorando. Este país no merece mis lágrimas.
(А кто сказал что я плачу. Это страна не достойна моих слёз.)
Увиде не подолёку молодого человека
¿Quién es este?
(А это кто?)
Поделиться7652012-11-09 21:44:40
Cortés произнесла девушка De tales era aquí mucho. El final a cada uno era no muy. El consejo amistoso, se porta es respetuoso y es tranquilo. Hay de aquí tres vías. Primero. Seducir Shehzade casar con él y dar a luz al hijo - serás libre, segundo. Casarse con mi hermano y él te liberará. Y tercero. Si te continúas conducir así, se encontrarás simplemente no fácilmente en el calabozo. Ahora escucha, no es costumbre aquí mirarlo a los hombres en los ojos, si no el pariente. Por la infracción de esta ley pueden castigar. Изабелла посмотрела в сторону, где стоял этот загадочный юноша и сказала
Eso es Shechzade Mustafa. Quieres conocer?
(таких здесь было много. Финал у каждой был не очень. дружеский совет, веди себя почтительно и смирно. Отсюда есть три пути. первый. соблазнить Шехзаде выйти за него замуж и родить сына - станешь свободной, второй. выйти замуж за моего брата и он освободит тебя. и третий. если будешь продолжать себя вести так, просто непросто окажешься в темнице. теперь слушай, здесь не принято смотреть мужчинам в глаза, если это не родственник. за нарушение этого закона могут покарать. девушка посмотрела в сторону. Это Шехзаде Мустафа. Хочешь познакомиться?)
Поделиться7662012-11-09 21:53:56
No voy a hacerlo para que me maten! Yo no soy un tonto como los demás. Pero la caída en Norsk Shehzad tampoco lo hará. Prostoypoklon sí, pero pequeñas.
Aquí estoy convencido de que todos los hombres son confiados zhenchiny dispuestos a darles.
Nada de lo que piensan.
(Я не собираюсь сделать так чтобы меня убивали! Я не дура как другие. Но и падать в ношки шехзаде тоже не буду. Простойпоклон да, но неболее.
Тут я уверенна все мужчины уверенны что женчина готова отдаться им.
Зря так думают.)
Поделиться7672012-11-09 22:04:20
Yo puedo ayudar a ti тихо сказала Изабелла Si quieres. Yo proruesto la defencia para ti de today's problemas
( Я могу помочь тебе тихо сказала Изабелла Если хочешь. Я предлагаю тебе защиту от всех бед
Поделиться7682012-11-09 22:08:03
¿Y entonces?
(И какую же?)
Поделиться7692012-11-09 22:18:34
Puedes elegir тихо сказала Изабелла Otras muchachas no tienen tal posibilidad, Las Sultanes y Shehzade todos deciden por ellos. Te daré tal posibilidad. Puedes consentir hacerse mi criada. Más exactamente por amiga y la mano derecha. Puedes consentir, y puedes negarse. Pero si consientes, no te daré a nadie en la ofensa. Otras muchachas sueñen de eso, y puedes hacer de realidad
ты вольна выбирать тихо сказала Изабелла У других девушек нет такой возможности, султанши и Шехзаде все решают за них. Тебе я предоставлю такую возможность. Ты можешь согласиться стать моей служанкой. Точнее подругой и правой рукой. Ты можешь согласиться, а можешь отказаться. Но если согласишься, я не дам тебя никому в обиду.многие девушки мечтают об этом, а ты можешь для себя делать ее реальностью
Отредактировано Шарлина-Изабелла-Мария (2012-11-09 22:22:56)
Поделиться7702012-11-09 22:31:21
Crecí freestyle. Y yo sólo necesitan libertad. Caminar libremente sin miedo a que me quedé clasificado en la espalda!
(Я воспитывалась вольной. И Мне нужна лишь свобода. Свободно ходить не боясь что мне воткнут ном в спину!)
Поделиться7712012-11-09 22:42:29
Te propongo esta libertad. En el harén la vida es muy cruel. El paso a la derecha - el látigo, el paso a la izquierda - el cordón de seda. Te propongo otra vida. Donde no es necesario temer por la vida. No te invito a llevar a yo la comida, hay para esto otras muchachas. Te invito a hacerme mi dama de honor. Tanto como ti, mí la muchacha occidental. Y no puedo comprender algunos momentos de su educación, tanto como tú me educaba otro. тихо сказала она
Эту свободу я тебе предлагаю. В гареме жизнь очень жестока. Шаг вправо - кнут, шаг влево - шелковый шнурок. Я тебе предлагаю другую жизнь. Где не надо бояться за свою жизнь. Я не предлагаю тебе носить мне еду, для этого есть другие девушки. Я предлагаю тебе стать моей фрейлиной. Как и ты, я западная девушка. И некоторые моменты их воспитания я не могу понять, я как и ты воспитывалась другой.
Поделиться7722012-11-09 22:46:53
Estoy de acuerdo, pero ¿cómo hacerlo?
(Я согласна, но как вы это сделаете? )
Поделиться7732012-11-09 23:00:47
Vivirás a yo en los aposentos, cuando mí aquí o en Edirne, ellos bastante grande. Y en mi palacio tendrás unos aposentos personales. Así, no vivirás en el Estamos seguro que tu no tendre las faltas. De cadaver problemas dime mi.. No digas groserías Sultanas, Shehzade. Sé respetuosa y a ti todo será bueno. Ahora ti bajo mi ala. Pero lo más importante - no me traiciones, de otro modo la venganza lavando será terrible. тихо сказала Изабелла
Ты будешь жить у меня в покоях, когда я здесь или в Эдирне, они довольно большие. А в моем дворце у тебя будут личные покои. Таким образом, ты не будешь жить в гареме, и мы будем уверены что ты не нарушишь правила. Обо всех проблемах говори мне, и я защищу тебя, от всех проблем Не груби султаншам, Шехзаде. Будь почтительна и у тебя все будет хорошо. Теперь ты под моим крылом. Но самое главное - не предавай меня, иначе месть моя будет страшна.
Поделиться7742012-11-09 23:07:58
La traición palabra que usted tiene en mente?
Под словом предательство что вы имеете ввиду?
Поделиться7752012-11-09 23:14:03
Mi esposo. Yo no quiero ver las muheres con mi esposo. Mi esposo es solo mi. тихо сказала Изабелла De la amistad conmigo puedes recibir más que de la enemistad. Los títulos por ejemplo улыбнулась она
Мой муж. Я не хочу видеть ни одну девушку рядом с моим мужем. Мой муж - только мой. тихо сказала Изабелла От дружбы со мной ты можешь получить больше чем от вражды. Титулы например, и не только
Поделиться7762012-11-09 23:20:25
Я согласна. Я сдержу своё слово.Но всё зависет от вас и вашего мужа.
Поделиться7772012-11-09 23:25:26
О любых проблемах говори мне улыбнулась Изабелла, проблемы с мужем я решу, как и все другие проблемы. Поедем во дворец, я хочу показать тебе твои покои
----> дворец Баязида Спальня Спальня
Отредактировано Шарлина-Изабелла-Мария (2012-11-09 23:38:04)
Поделиться7782012-11-10 18:43:08
я здесь ночевал
===>коридоры,Дворец в Манисе
Поделиться7792012-11-11 11:55:31
Вышла в сад, присела на скамейку, размышляя о том, что ей сделать с Марты.
Поделиться7802012-11-11 12:06:53
Марты вышла в сад и вздохнула свежий утренний воздух. Девушка прогуливается по саду. Амину Султан она пока еще не заметила...